Olivia Rodrigo Jason Derulo Jonas Brothers Marilyn Manson Miley Cyrus Miley Cyrus Avril Lavigne Avicii Mariah Carey DNCE Madonna Ne-Yo Bill Withers Baby Bash Nelly Nick Jonas Imagine Dragons Julia Michaels

Főoldal # A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Dalszöveg kérés


Album: Handwritten
Előadó: Shawn Mendes
Év: 2015
Műfaj: Pop

 


Stitches
Angol dalszöveg


Varratok
Magyar dalszöveg


 

I thought that I’ve been hurt before
But no one’s ever left me quite this sore
Your words cut deeper than a knife
Now I need someone to breathe me back to life

 

Got a feeling that I’m going under
But I know that I’ll make it out alive
If I quit calling you my lover
Move on

 

You watch me bleed until I can’t breathe
Shaking, falling onto my knees
And now that I’m without your kisses
I’ll be needing stitches
Tripping over myself
Aching, begging you to come help
And now that I’m without your kisses
I’ll be needing stitches

 

Just like a moth drawn to a flame
Oh, you lured me in I couldn’t sense the pain
Your bitter heart, cold to the touch
Now I’m gonna reap what I sow
I’m left seeing red on my own

 

Got a feeling that I’m going under
But I know that I’ll make it out alive
If I quit calling you my lover
Move on

 

You watch me bleed until I can’t breathe
Shaking, falling onto my knees
And now that I’m without your kisses
I’ll be needing stitches
Tripping over myself
Aching, begging you to come help
And now that I’m without your kisses
I’ll be needing stitches

 

Needle and the thread, gotta get you out of my head
Needle and the thread, gonna wind up dead
Needle and the thread, gotta get you out of my head
Needle and the thread, gonna wind up dead
Needle and the thread, gotta get you out of my head
Needle and the thread, gonna wind up dead
Needle and the thread, gotta get you out of my head
Get you out of my head

 

You watch me bleed until I can’t breathe
Shaking, falling onto my knees (Falling on my knees)
And now that I’m without your kisses
I’ll be needing stitches (I’ll be needing stitches)
Tripping over myself
Aching, begging you to come help
(Begging, baby please.)
And now that I’m without your kisses
I’ll be needing stitches

 

Now that I’m without your kisses
I’ll be needing stitches
Now that I’m without your kisses
I’ll be needing stitches

 

Azt hittem, hogy voltam már megbántva
De senki nem okozott még nekem ilyen fájdalmat
A szavaid mélyebbre szúrtak, mint egy kés
Ezért most szükségem van valakire, aki életet lehel belém

 

Olyan érzésem van, hogy mélyre fogok süllyedni
De tudom, hogy túl fogom ezt élni
Ha többé nem hívlak a szerelmemnek
És tovább lépek

 

Nézed ahogy elvérzem, míg már levegőt sem kapok
Reszketve a térdeimre rogyok
És most, hogy már nem csókolsz
Varratokra lesz szükségem
Megbotlok saját magamban
Sajgok, könyörgök, hogy segíts
Mert most, hogy már nem csókolsz
Varratokra lesz szükségem

 

Mint egy molylepke, ami vonzódik a fényhez
Oh, úgy csalogattál magadhoz, nem éreztem fájdalmat
A szíved zord és rideg
Ezért most csak magamra vethetek
Amiért itt maradtam egyedül, mérgesen

 

Olyan érzésem van, hogy mélyre fogok süllyedni
De tudom, hogy túl fogom ezt élni
Ha többé nem hívlak a szerelmemnek
És tovább lépek

 

Nézed ahogy elvérzem, míg már levegőt sem kapok
Reszketve a térdeimre rogyok
És most, hogy már nem csókolsz
Varratokra lesz szükségem
Megbotlok saját magamban
Sajgok, könyörgök, hogy segíts
Mert most, hogy már nem csókolsz
Varratokra lesz szükségem

 

Tű és cérna, ki kell verjelek a fejemből
Tű és cérna, holtan fogom végezni
Tű és cérna, ki kell verjelek a fejemből
Tű és cérna, holtan fogom végezni
Tű és cérna, ki kell verjelek a fejemből
Tű és cérna, holtan fogom végezni
Tű és cérna, ki kell verjelek a fejemből
Ki kell verjelek a fejemből

 

Nézed ahogy elvérzem, míg már levegőt sem kapok
Reszketve a térdeimre rogyok (Térdre rogyok)
És most, hogy már nem csókolsz
Varratokra lesz szükségem (Varratokra lesz szükségem)
Megbotlok saját magamban
Sajgok, könyörgök, hogy segíts
(Könyörgöm, bébi kérlek.)
Mert most, hogy már nem csókolsz
Varratokra lesz szükségem

 

Most, hogy már nem csókolsz
Varratokra lesz szükségem
Most, hogy már nem csókolsz
Varratokra lesz szükségem



Album: Shawn Mendes
Előadók: Shawn Mendes & Zedd
Év: 2018
Műfaj: Pop, EDM

 


Lost in Japan
Angol dalszöveg


Japánban Elveszve
Magyar dalszöveg


 

All it’d take is one flight
We’d be in the same time zone
Looking through your timeline
Seeing all the rainbows, I
I got an idea
And I know that it sounds crazy
I just wanna see ya
Oh, I gotta ask

 

Do you got plans tonight?
I’m a couple hundred miles from Japan, and I
I was thinking I could fly to your hotel tonight
‘Cause I-I-I can’t get you off my mind
Can’t get you off my mind
Can’t get you off my mind (oh)

 

I could feel the tension
We could cut it with a knife
I know it’s more than just a friendship
I can hear you think I’m right, yeah
Do I gotta convince you
That you shouldn’t fall asleep?
It’ll only be a couple hours
And I’m about to leave

 

Do you got plans tonight?
I’m a couple hundred miles from Japan, and I
I was thinking I could fly to your hotel tonight
‘Cause I-I-I can’t get you off my mind
Can’t get you off my mind
Can’t get you off my mind
Do you got plans tonight?
I was hoping I could get lost in your paradise
The only thing I’m thinking ’bout is you and I
‘Cause I-I-I can’t get you off my mind
Can’t get you off my mind
I can’t seem to get you off my mind

 

Let’s get lost tonight (oh)
Let’s get lost tonight
Baby, you and
I can’t seem to get you off my mind
Let’s get lost tonight
Let’s get lost tonight
Baby, you and
I can’t seem to get you off my mind
Oh-oh-oh-oh

 

Do you got plans tonight?
I’m a couple hundred miles from Japan, and I
I was thinking I could fly to your hotel tonight
‘Cause I-I-I can’t get you off my mind
I can’t get you off my mind
Do you got plans tonight, baby?
I was hoping I could get lost in your paradise
The only thing I’m thinking ’bout is you and I
And I-I-I can’t get you off my mind
Can’t get you off my mind
I can’t seem to get you off my mind, yeah

 

Let’s get lost tonight (oh)
Let’s get lost tonight (oh)
Baby, you and
I can’t seem to get you off my mind
Let’s get lost tonight (oh)
Let’s get lost tonight (oh)
Baby, you and
I can’t seem to get you off my mind

 

Csak egy repülőútba kerülne
És ugyanabban az időzónában lehetnénk
Az idővonaladon görgetve
A sok szivárványt látva, nekem
Támadt egy ötletem
És tudom, hogy őrülten hangzik
De látni akarlak
Oh, meg kell kérdezzelek

 

Van terved ma estére?
Csak pár száz mérföldre vagyok Japántól, és
Arra gondoltam odarepülhetnék a hoteledhez ma este
Mert nem tudlak kiverni a fejemből
Nem tudlak kiverni a fejemből
Nem tudlak kiverni a fejemből (oh)

 

Érzem a vonzalmat közöttünk
Szinte késsel lehet vágni
Tudom, hogy ez több mint barátság
Hallom ahogy azt gondolod igazam van, igen
Meg kell győzzelek arról,
Hogy ne aludj el?
Csak néhány óra lenne
És épp indulni készülök

 

Van terved ma estére?
Csak pár száz mérföldre vagyok Japántól, és
Arra gondoltam odarepülhetnék a hoteledhez ma este
Mert nem tudlak kiverni a fejemből
Nem tudlak kiverni a fejemből
Nem tudlak kiverni a fejemből
Van terved ma estére?
Reméltem, hogy elveszhetek a paradicsomodban
Csak kettőnkre tudok gondolni
És nem tudlak kiverni a fejemből
Nem tudlak kiverni a fejemből
Úgy tűnik, nem tudlak kiverni a fejemből

 

Vesszünk el ma este (oh)
Vesszünk el ma este
Bébi, te és én
Úgy tűnik, nem tudlak kiverni a fejemből
Vesszünk el ma este
Vesszünk el ma este
Bébi, te és én
Úgy tűnik, nem tudlak kiverni a fejemből
Oh-oh-oh-oh

 

Van terved ma estére?
Csak pár száz mérföldre vagyok Japántól, és
Arra gondoltam odarepülhetnék a hoteledhez ma este
Mert nem tudlak kiverni a fejemből
Nem tudlak kiverni a fejemből
Van terved ma estére, bébi?
Reméltem, hogy elveszhetek a paradicsomodban
Csak kettőnkre tudok gondolni
És nem tudlak kiverni a fejemből
Mert nem tudlak kiverni a fejemből
Úgy tűnik, nem tudlak kiverni a fejemből, igen

 

Vesszünk el ma este (oh)
Vesszünk el ma este (oh)
Bébi, te és én
Úgy tűnik, nem tudlak kiverni a fejemből
Vesszünk el ma este (oh)
Vesszünk el ma este (oh)
Bébi, te és én
Úgy tűnik, nem tudlak kiverni a fejemből



Album: Shawn Mendes
Előadók: Shawn Mendes & Khalid
Év: 2018
Műfaj: Pop, R&B

 


Youth
Angol dalszöveg


Fiatalság
Magyar dalszöveg


 

Here I am, stuck on this couch
Scrolling through my notes
Heart was broken, still not growing, nah

 

Waking up to headlines
Filled with devastation again
My heart is broken
But I keep going

 

Pain, but I won’t let it turn into hate
No, I won’t let it change me
Never losing sight of the one I keep inside
Now, I know it
Yeah, I know it

 

You can’t take my youth away
This soul of mine will never break
As long as I wake up today
You can’t take my youth away

 

You can’t take my youth away
This soul of mine will never break
As long as I wake up today
You can’t take my youth away
You can’t take my youth away

 

It’s hard to sleep at night
Knowing what’s outside
Feeling hopeless
I need focus

 

You hit me with words,
I never heard come out your mouth
To be honest
I don’t want it, no

 

Pain, but I won’t let it turn into hate
No, I won’t let it change me

 

You can’t take my youth away
This soul of mine will never break
As long as I wake up today
You can’t take my youth away

 

You can’t take my youth away
This soul of mine will never break
As long as I wake up today
You can’t take my youth away
You can’t take my youth away
You can’t take my youth away

 

Pain, but I won’t let it turn into hate
No, I won’t let it change me
Pain, but I won’t let it turn into hate
No, I won’t let it change me

 

You can’t take my youth away
This soul of mine will never break
As long as I wake up today
You can’t take my youth away (youth away)

 

You can’t take my youth away
This soul of mine will never break
As long as I wake up today
You can’t take my youth away

 

You can’t take my youth away
This soul of mine will never break
As long as I wake up today
You can’t take my youth away

 

You can’t take my youth away
This soul of mine will never break
As long as I wake up today
You can’t take my youth away
You can’t take my youth away

 

Itt vagyok, a kanapén ülve
A jegyzeteim között lapozgatva
A szívem összetörve, és nem javulok, nem

 

Megint olyan főcímekre ébredtem,
Amik tele vannak lehangoló hírekkel
A szívem összetört
De én megyek tovább

 

Fáj, de nem engedem hogy ez gyűlöletté váljon
Nem, nem engedem, hogy ez megváltoztasson
Sosem veszítem szem elől a régi önmagamat
Most már tudom
Igen tudom

 

Nem tudod elvenni a fiatalságomat
Az én lelkem sosem fog megtörni
Addig amíg reggelente felébredek
Nem tudod elvenni a fiatalságomat

 

Nem tudod elvenni a fiatalságomat
Sosem fog megtörni a lelkem
Addig amíg reggelente felébredek
Nem tudod elvenni a fiatalságomat
Nem tudod elvenni a fiatalságomat

 

Nehéz úgy aludni éjszaka
Hogy tudod mi folyik odakint
Reménytelennek érzem magam
Koncentrálnom kell

 

Olyan szavakat vágsz hozzám,
Amiket még sosem hallottam a szádból
Hogy őszinte legyek
Nem akarom ezt, nem

 

Fáj, de nem engedem hogy ez gyűlöletté váljon
Nem, nem engedem, hogy ez megváltoztasson

 

Nem tudod elvenni a fiatalságomat
Sosem fog megtörni a lelkem
Addig amíg reggelente felébredek
Nem tudod elvenni a fiatalságomat

 

Nem tudod elvenni a fiatalságomat
Sosem fog megtörni a lelkem
Addig amíg reggelente felébredek
Nem tudod elvenni a fiatalságomat
Nem tudod elvenni a fiatalságomat
Nem tudod elvenni a fiatalságomat

 

Fáj, de nem engedem hogy ez gyűlöletté váljon
Nem, nem engedem, hogy ez megváltoztasson
Fáj, de nem engedem hogy ez gyűlöletté váljon
Nem, nem engedem, hogy ez megváltoztasson

 

Nem tudod elvenni a fiatalságomat
Sosem fog megtörni a lelkem
Addig amíg reggelente felébredek
Nem tudod elvenni a fiatalságomat (fiatalságomat)

 

Nem tudod elvenni a fiatalságomat
Sosem fog megtörni a lelkem
Addig amíg reggelente felébredek
Nem tudod elvenni a fiatalságomat

 

Nem veheted el a fiatalságomat
Sosem fog megtörni a lelkem
Addig amíg reggelente felébredek
Nem veheted el a fiatalságomat

 

Nem tudod elvenni a fiatalságomat
Sosem fog megtörni a lelkem
Addig amíg reggelente felébredek
Nem tudod elvenni a fiatalságomat
Nem tudod elvenni a fiatalságomat



Album: Illuminate
Előadó: Shawn Mendes
Év: 2016
Műfaj: Pop

 


Treat You Better
Angol dalszöveg


Jobban Bánnék Veled
Magyar dalszöveg


 

I won’t lie to you
I know he’s just not right for you
And you can tell me if I’m off
But I see it on your face
When you say that he’s the one that you want
And you’re spending all your time
In this wrong situation
And anytime you want it to stop

 

I know I can treat you better
Than he can
And any girl like you deserves a gentleman
Tell me why are we wasting time
On all your wasted crying
When you should be with me instead
I know I can treat you better
Better than he can

 

I’ll stop time for you
The second you say you’d like me to
I just wanna give you
The loving that you’re missing
Baby, just to wake up with you
Would be everything I need
And this could be so different
Tell me what you want to do

 

‘Cause I know I can treat you better
Than he can
And any girl like you deserves a gentleman
Tell me why are we wasting time
On all your wasted crying
When you should be with me instead
I know I can treat you better
Better than he can

 

Better than he can

 

Give me a sign
Take my hand, we’ll be fine
Promise I won’t let you down
Just know that you don’t
Have to do this alone
Promise I’ll never let you down

 

‘Cause I know I can treat you better
Than he can
And any girl like you deserves a gentleman
Tell me why are we wasting time
On all your wasted crying
When you should be with me instead
I know I can treat you better
Better than he can

 

Better than he can
Better than he can

 

Nem fogok hazudni neked
Tudom, hogy ő nem hozzád való
És megmondhatod, ha nincs igazam
De látom az arcodon
Amikor azt mondod, ő az akire vágysz
És minden idődet
Ebben az igazságtalan helyzetben töltöd
Pedig bármikor azt akarhatod, hogy vége legyen

 

Tudom, hogy én jobban bánnék veled
Mint ahogyan ő
És az olyan lányok mint te, úriembert érdemelnek
Mondd, miért pazaroljuk az időnket
A felesleges könnyeidre
Amikor ehelyett már velem lehetnél
Tudom, hogy én jobban bánnék veled
Jobban, mint ő

 

Megállítom neked az időt
Amint azt mondod, hogy azt szeretnéd
Csak meg akarom adni neked
A szeretetet amit nem kapsz meg
Bébi, csak az, hogy veled kelhessek fel
Lenne minden, amire szükségem van
És ez annyira más lehetne
Mondd, mit akarsz tenni

 

Mert tudom, hogy én jobban bánnék veled
Mint ahogyan ő
És az olyan lányok mint te, úriembert érdemelnek
Mondd, miért pazaroljuk az időnket
A felesleges könnyeidre
Amikor ehelyett már velem lehetnél
Tudom, hogy én jobban bánnék veled
Jobban, mint ő

 

Jobban, mint ő

 

Adj egy jelet
Fogd meg a kezem, és minden rendben lesz
Ígérem, hogy nem okozok csalódást
Csak tudd, hogy neked nem
Kell ezt egyedül végigcsinálnod
Ígérem, hogy sosem fogok csalódást okozni

 

Mert tudom, hogy én jobban bánnék veled
Mint ahogyan ő
És az olyan lányok mint te, úriembert érdemelnek
Mondd, miért pazaroljuk az időnket
A felesleges könnyeidre
Amikor ehelyett már velem lehetnél
Tudom, hogy én jobban bánnék veled
Jobban, mint ő

 

Jobban, mint ő
Jobban, mint ő



Album: Illuminate
Előadó: Shawn Mendes
Év: 2016
Műfaj: Pop

 


Mercy
Angol dalszöveg


Kegyelem
Magyar dalszöveg


 

You’ve got a hold on me
Don’t even know your power
I stand a hundred feet
But I fall when I’m around you

 

Show me an open door
Then you go and slam it on me
I can’t take anymore
I’m saying baby

 

Please have mercy on me
Take it easy on my heart
Even though you don’t mean to hurt me
You keep tearing me apart
Would you please have mercy,
Mercy on my heart
Would you please have mercy,
Mercy on my heart

 

I’d drive through the night
Just to be near you baby
Heart open, testified
Tell me that I’m not crazy

 

I’m not asking for a lot
Just that you’re honest with me
My pride is all I got
I’m saying baby

 

Please have mercy on me
Take it easy on my heart
Even though you don’t mean to hurt me
You keep tearing me apart
Would you please have mercy on me
I’m a puppet on your strings
And even though you got good intentions
I need you to set me free
Would you please have mercy,
Mercy on my heart
Would you please have mercy,
Mercy on my heart

 

Consuming all the air inside my lungs
Ripping all the skin from off my bones
I’m prepared to sacrifice my life
I would gladly do it twice
Consuming all the air inside my lungs
Ripping all the skin from off my bones
I’m prepared to sacrifice my life
I would gladly do it twice

 

Oh, please have mercy on me
Take it easy on my heart
Even though you don’t mean to hurt me
You keep tearing me apart
Would you please have mercy on me
I’m a puppet on your string
And even though you got good intentions
I need you to set me free
I’m begging you for mercy, mercy
I’m begging you, (on my heart)
Begging you please baby
I’m begging you for mercy, mercy
Oh, I’m begging you, (on my heart)
I’m begging you, yeah

 

Rabul ejtettél
Nem is ismered az erődet
Száz láb magasan állok
De amikor a közelemben vagy zuhanok

 

Nyitott ajtót mutatsz nekem
Aztán mész és rám csapod
Nem bírom már tovább
Mondom bébi

 

Kérlek könyörülj rajtam
Ne erőltesd meg a szívem
Annak ellenére, hogy nem akarsz bántani
Darabokra szakítasz
Kérlek kegyelmezz,
Kegyelmezz meg a szívemnek
Kérlek kegyelmezz,
Kegyelmezz meg a szívemnek

 

Átvezetnék az éjszakán
Csak hogy a közeledben legyek bébi
A szívem bizonyítottan nyitva áll
Mondd, hogy nem vagyok őrült

 

Nem kérek sokat
Csak azt, hogy őszinte légy velem
A büszkeségem mindenem amim van
Mondom bébi

 

Kérlek könyörülj rajtam
Ne erőltesd meg a szívem
Annak ellenére, hogy nem akarsz bántani
Darabokra szakítasz
Kérlek kegyelmezz meg nekem,
Bábu vagyok a madzagaidon
És annak ellenére, hogy jók a szándékaid
Azt akarom, hogy szabadíts fel
Kérlek kegyelmezz,
Kegyelmezz meg a szívemnek
Kérlek kegyelmezz,
Kegyelmezz meg a szívemnek

 

Felhasználom az összes levegőt a tüdőmben
Letépem az összes bőrt a csontjaimról
Felkészültem, hogy feláldozzam az életem
Boldogan megtenném kétszer is
Felhasználom az összes levegőt a tüdőmben
Letépem az összes bőrt a csontjaimról
Felkészültem, hogy feláldozzam az életem
Boldogan megtenném kétszer is

 

Óó, kérlek könyörülj rajtam
Ne erőltesd meg a szívem
Annak ellenére, hogy nem akarsz bántani
Darabokra szakítasz
Kérlek kegyelmezz meg nekem,
Bábu vagyok a madzagaidon
És annak ellenére, hogy jók a szándékaid
Azt akarom, hogy szabadíts fel
Könyörgöm neked a kegyelemért, kegyelemért
Könyörgöm neked, (a szívemnek)
Könyörgöm neked kérlek bébi
Könyörgöm neked a kegyelemért, kegyelemért
Óó, Könyörgöm neked, (a szívemnek)
Könyörgöm neked, igen