Olivia Rodrigo Jason Derulo Jonas Brothers Marilyn Manson Miley Cyrus Miley Cyrus Avril Lavigne Avicii Mariah Carey DNCE Madonna Ne-Yo Bill Withers Baby Bash Nelly Nick Jonas Imagine Dragons Julia Michaels

Főoldal # A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Dalszöveg kérés


Album: Rare
Előadó: Selena Gomez
Év: 2020
Műfaj: Pop

 


Rare
Angol dalszöveg


Különleges
Magyar dalszöveg


 

Baby
You’ve been so distant from me lately
And lately
Don’t even wanna call you “baby”

 

Saw us gettin’ older (Older)
Burnin’ toast in the toaster
My ambitions were too high
Waiting up for you upstairs (Upstairs)
Why you act like I’m not there?
Baby, right now it feels like

 

It feels like you don’t care
Why don’t you recognize I’m so rare?
Always there
You don’t do the same for me
That’s not fair
I don’t have it all
I’m not claiming to
But I know that I’m special (So special)
And I’ll bet there’s somebody else out there
To tell me I’m rare
To make me feel rare

 

Baby
Don’t make me count up all the reasons
To stay with you
No reason
Why you and I are not succeeding, ah-ah
(Mmm, ah, ah)

 

Saw us gettin’ older (Oh)
Burnin’ toast in the toaster (Ah-ha)
My ambitions were too high (Too high)
Waiting up for you upstairs (Upstairs)
Why you act like I’m not there? (Ah-ha)
Baby, right now it feels like (What?)

 

It feels like you don’t care
Why don’t you recognize I’m so rare?
(I’m so rare)
Always there
You don’t do the same for me
That’s not fair
I don’t have it all
I’m not claiming to
But I know that I’m special (So special)
And I’ll bet there’s somebody else out there
To tell me I’m rare
To make me feel rare
(Yeah, yeah)

 

I’m not gonna beg for you
I’m not gonna let you make me cry
(Ah, nah nah, make me cry)
Not getting enough from you (No-oh)
Didn’t you know I’m hard to find?
(Find, hard to find)

 

Saw us gettin’ older
Burnin’ toast in the toaster
My ambitions were too high (Too high)
Waiting up for you upstairs
Why you act like I’m not there?
Baby, right now it feels like

 

It feels like you don’t care (You don’t care)
Why don’t you recognize I’m so rare?
(So rare)
I’m always there
You don’t do the same for me
That’s (That’s) not (Not) fair
I don’t have it all (I don’t have it all)
I’m not claiming to (I’m not claiming to)
But I know that I’m special (So special)
And I’ll bet there’s somebody else out there
To tell me I’m rare
To make me feel rare
(Ooh yeah)

 

Ah, ah (So rare)
Rare
Ah, ah
Rare

 

Bébi
Olyan távolságtartó vagy velem mostanában
És mostanában
Már nem is akarlak “bébinek” szólítani

 

Elképzeltem magunkat megöregedni (Megöregedni)
És együtt piritóst sütni
De az elvárásaim túl magasak voltak
Esténként mindig az emeleten várlak (Az emeleten)
Miért viselkedsz úgy, mintha itt sem lennék?
Bébi, jelenleg ez olyan érzés…

 

Olyan érzés, mintha nem érdekelnélek
Miért nem veszed észre, hogy én különleges vagyok?
Mindig ott vagyok neked
De te nem teszed meg értem ugyanezt
És ez így nem igazságos
Nem vagyok tökéletes
És ezt soha nem is állítottam
De tudom, hogy különleges vagyok (Különleges)
És fogadok jön majd valaki más
Aki szerint különleges vagyok
Aki majd érezteti velem, hogy különleges vagyok

 

Bébi
Ne kényseríts rá, hogy összegyűjtsek minden indokot
Arra hogy veled maradjak
Mert nincs oka annak
Hogy te és én miért nem illünk össze, ah-ah
(Mmm, ah, ah)

 

Elképzeltem magunkat megöregedni (Oh)
És együtt piritóst sütni (Ah-ha)
De az elvárásaim túl magasak voltak (Túl magasak)
Esténként mindig az emeleten várlak (Az emeleten)
Miért viselkedsz úgy, mintha itt sem lennék? (Ah-ha)
Bébi, jelenleg ez olyan érzés… (Milyen?)

 

Olyan érzés, mintha nem érdekelnélek
Miért nem veszed észre, hogy én különleges vagyok?
(Olyan különleges vagyok)
Mindig ott vagyok neked
De te nem teszed meg értem ugyanezt
És ez így nem igazságos
Nem vagyok tökéletes
És ezt soha nem is állítottam
De tudom, hogy különleges vagyok (Olyan különleges)
És fogadok jön majd valaki más
Aki szerint különleges vagyok
Aki majd érezteti velem, hogy különleges vagyok
(Igen, igen)

 

Nem fogok könyörögni neked
Nem fogom hagyni, hogy megsirass
(Ah, nem nem, nem fogom)
Nem kapok eleget tőled (Ne-em)
Nem tudtad, hogy olyasvalakit mint én nehéz találni?
(Nehéz találni)

 

Elképzeltem magunkat megöregedni
És együtt piritóst sütni
De az elvárásaim túl magasak voltak (Túl magasak)
Esténként mindig az emeleten várlak
Miért viselkedsz úgy, mintha itt sem lennék?
Bébi, jelenleg ez olyan érzés…

 

Olyan érzés, mintha nem érdekelnélek (Nem érdekellek)
Miért nem veszed észre, hogy én különleges vagyok?
(Olyan különleges)
Mindig ott vagyok neked
De te nem teszed meg értem ugyanezt
És ez (ez) így nem (nem) igazságos
Nem vagyok tökéletes (Nem vagyok tökéletes)
És ezt soha nem is állítottam (És ezt sosem állítottam)
De tudom, hogy különleges vagyok (Olyan különleges)
És fogadok jön majd valaki más
Aki szerint különleges vagyok
Aki majd érezteti velem, hogy különleges vagyok
(Ooh igen)

 

Ah, ah (Olyan különleges)
Különleges
Ah, ah
Különleges


Anxiety


Szorongás


My friends, they wanna take me to the movies
I tell ’em to fuck off
I’m holding hands with my depression
And right when I think I’ve overcome it
Anxiety starts kicking in
To teach that shit a lesson
Oh, I try my best just to be social…

 

A barátaim el akarnak vinni moziba
De én azt mondom nekik, hogy kapják be
Mert én a depresszióm kezét fogom
És amikor már azt gondolom leküzdöttem
A szorongás kezd előjönni
Hogy móresre tanítsam ezt a szart
Oh, mindent megpróbálok, hogy szocializálódjak…

 


Tovább a teljes dalszöveghez


It Ain’t Me


Nem Én Leszek


I had a dream
We were sipping whiskey neat
Highest floor, The Bowery
And I was high enough
Somewhere along the lines
We stopped seeing eye to eye
You were staying out all night…

 

Volt egy álmom
Whiskeyt kortyolgattunk tisztán
A Bowery Hotel legfelsőbb emeletén
És én eléggé be voltam rúgva
Valahol időközben
Elkerültük egymás tekintetét
Te egész éjjel kimaradtál…

 


Tovább a teljes dalszöveghez


We Don’t Talk Anymore


Már nem beszélünk többé


We don’t talk anymore
We don’t talk anymore
We don’t talk anymore
Like we used to do
We don’t love anymore
What was all of it for?
Oh, we don’t talk anymore

 

Már nem beszélünk többé
Már nem beszélünk többé
Már nem beszélünk többé
Úgy ahogy azelőtt tettük
Már nem szeretünk többé
Mire volt jó ez az egész?
Oh, már nem beszélünk többé

 


Tovább a teljes dalszöveghez



Album: Revival
Előadó: Selena Gomez
Év: 2015
Műfaj: Pop

 


Me & The Rhythm
Angol dalszöveg


Én & A Ritmus
Magyar dalszöveg


 

Ooh, all the rhythm takes you over
Takes you to a different place
A different space
Ooh, the smoke is getting closer
I can feel our young blood race
Through cityscapes

 

And everybody wants to be touched
Everybody wants to get some
But don’t you play a song about love
When I move my body
I don’t have to talk about none
Let the chemicals do it’s stuff
‘Til the energy is too much

 

Yeah all I need
Is the rhythm, me and the rhythm
Nothing between
Yeah the rhythm, me and the rhythm
And I know, I know, I know
I can’t fight it
I won’t, I won’t, I won’t
Deny it
I know, I know, I know
I’d be lying
If I said I didn’t need
Yeah the rhythm, me and the rhythm

 

Ooh, I start to feel it now
Feeling like I’m truly free
I’m free in me
Ooh, the heat’s a common ground
No matter what’s your history
Be free with me

 

And everybody wants to be touched
Everybody wants to get some
But don’t you play a song about love
When I move my body
I don’t have to talk about none
Let the chemicals do it’s stuff
‘Til the energy is too much

 

Yeah all I need
Is the rhythm, me and the rhythm
Nothing between
Yeah the rhythm, me and the rhythm
And I know, I know, I know
I can’t fight it
I won’t, I won’t, I won’t
Deny it
I know, I know, I know
I’d be lying
If I said I didn’t need
Yeah the rhythm, me and the rhythm

 

If you feel like you’re the spark
Then come out of the dark
If you feel like you’re the spark
Then come out of the dark
If you feel like you’re the spark
Then come out of the dark
If you feel like you’re the spark
Then come out of the dark

 

Yeah all I need
Is the rhythm, me and the rhythm
Nothing between
Yeah the rhythm, me and the rhythm
And I know, I know, I know
I can’t fight it
I won’t, I won’t, I won’t
Deny it
Oh no, oh no, oh no
I’d be lying
If I said I didn’t need
Yeah the rhythm, me and the rhythm

 

Ooh, a ritmus átveszi feletted az irányítást
És egy másik helyre visz
Egy másik térbe
Ooh, közeledik a füst
Érzem ahogy a fiatalságunk átszáguld
A városon át

 

És mindenki megérintve akar lenni
Mindenki kapni akar egy kicsit
De nehogy egy szerelmes dalt játssz
Amikor mozgatom a testem
Semmiről nem kell beszélnem
Had tegye a kémia a dolgát
Míg az energia túl sok nem lesz

 

Igen minden amire szükségem van
Az a ritmus, én és a ritmus
Semmi a kettő között
Igen a ritmus, én és a ritmus
És tudom, tudom, tudom
Nem harcolhatok ellene
Nem fogom, nem fogom, nem fogom
Megtagadni
Tudom, tudom, tudom
Hazudnék
Ha azt mondanám, hogy nincs rá szükségem
Igen a ritmus, én és a ritmus

 

Ooh, most már kezdem érezni
Olyan érzés, mintha teljesen szabad lennék
Szabad legbelül
Ooh, a forróság egy közös nevező
Nem számít mi a történeted
Legyél szabad velem

 

És mindenki megérintve akar lenni
Mindenki kapni akar egy kicsit
De nehogy egy szerelmes dalt játssz
Amikor mozgatom a testem
Semmiről nem kell beszélnem
Had tegye a kémia a dolgát
Míg az energia túl sok nem lesz

 

Igen minden amire szükségem van
Az a ritmus, én és a ritmus
Semmi a kettő között
Igen a ritmus, én és a ritmus
És tudom, tudom, tudom
Nem harcolhatok ellene
Nem fogom, nem fogom, nem fogom
Megtagadni
Tudom, tudom, tudom
Hazudnék
Ha azt mondanám, hogy nincs rá szükségem
Igen a ritmus, én és a ritmus

 

Ha úgy érzed te vagy a szikra
Akkor gyere elő a sötétből
Ha úgy érzed te vagy a szikra
Akkor gyere elő a sötétből
Ha úgy érzed te vagy a szikra
Akkor gyere elő a sötétből
Ha úgy érzed te vagy a szikra
Akkor gyere elő a sötétből

 

Igen minden amire szükségem van
Az a ritmus, én és a ritmus
Semmi a kettő között
Igen a ritmus, én és a ritmus
És tudom, tudom, tudom
Nem harcolhatok ellene
Nem fogom, nem fogom, nem fogom
Megtagadni
Tudom, tudom, tudom
Hazudnék
Ha azt mondanám, hogy nincs rá szükségem
Igen a ritmus, én és a ritmus



Album: Revival
Előadók: Selena Gomez & A$AP Rocky
Év: 2015
Műfaj: Pop, Hip hop

 


Good For You
Angol dalszöveg


Jó Neked
Magyar dalszöveg


 

[Selena Gomez]
I’m in my 14 carats
I’m 14 carat
Doing it up like Midas, mhm
Now you say I gotta touch
So good, so good
Make you never wanna leave
So don’t, so don’t

 

Gonna wear that dress you like, skin-tight
Do my hair up real, real nice
And syncopate my skin to your heart beating

 

‘Cause I just wanna look good for you,
Good for you, uh-huh
I just wanna look good for you,
Good for you, uh-huh
Let me show you
How proud I am to be yours
Leave this dress a mess on the floor
And still look good for you,
Good for you, uh-huh

 

I’m in my marquise diamonds
I’m a marquise diamond
Could even make that Tiffany jealous, mhm
You say I give it to you hard
So bad, so bad
Make you never wanna leave
I won’t, I won’t

 

Gonna wear that dress you like, skin-tight
Do my hair up real, real nice
And syncopate my skin to how you’re breathing

 

‘Cause I just wanna look good for you,
Good for you, uh-huh
I just wanna look good for you,
Good for you, uh-huh
Let me show you
How proud I am to be yours
Leave this dress a mess on the floor
And still look good for you, good for you,

 

Uh-huh, uh-huh, ah…
Uh-huh, uh-huh, ah, mhm…

 

Trust me, I can take you there
Trust me, I can take you there
Trust me, I, trust me, I, trust me, I

 

[A$AP Rocky]
Hold on, take a minute, love
‘Cause I ain’t trying to fuck your image up
Like we mess around in triple cuffs
Stumble ’round town, pull your zipper up
Pants sag like I don’t give a
I ain’t trying to fuck your business up
And I ain’t trying to get you into stuff
But the way you touchin’ on me in the club
Rubbin’ on my miniature
John Hancock, fuck the signature
Any time I hit it, know she feelin’ for it through
And every time we get up
Always end up on the news
Ain’t worried bout no press
And ain’t worried bout the next chick
They love the way you dress
And ain’t got shit up on you
Jackpot, hit the jackpot (Whoo!)
Just met a bad bitch
Without the ass shots (Whoo!)
You look good, girl
You know you did good, don’t you?
You look good, girl
Bet it feel good, don’t it?

 

[Selena Gomez]
I just wanna look good for you,
Good for you, uh-huh
Baby let me be good to you,
Good to you, uh-huh
Let me show you
How proud I am to be yours
Leave this dress a mess on the floor
And still look good for you,
Good for you, uh-huh, uh-huh, ah…
Uh-huh, uh-huh…

 

Trust me, I, trust me, I, trust me, I

 

[Selena Gomez]
A 14 karátosomat viselem
14 karátos vagyok
Olyan vagyok, mint Mídász király, mmm
Most azt mondod az érintésem
Olyan jó, olyan jó
Hogy sosem akarsz elhagyni
Szóval ne tedd, szóval ne tedd

 

Azt a ruhát viselem amelyiket szereted, bőrhöz simulva
Megcsinálom a hajamat igazán, igazán szépre
És a bőrömet a szívverésedhez hangolom

 

Mert én csak jól akarok kinézni neked
Jól akarok kinézni, uh-huh
Csak jól akarok kinézni neked,
Jól akarok kinézni, uh-huh
Hadd mutassam meg,
Milyen büszke vagyok arra, hogy a tiéd lehetek
Ezt a ruhát gyűrötten a padlóra dobom
És még így is jól nézek ki neked,
Jól nézek ki, uh-huh

 

A markíz gyémántjaimat viselem
Egy markíz gyémánt vagyok
Még a Tiffany-t is féltékennyé tehetném, mmm
Azt mondod keményen megadom neked
Olyan keményen, olyan keményen
Hogy sosem akarsz elhagyni
Én nem foglak, én nem foglak

 

Azt a ruhát viselem amelyiket szereted, bőrhöz simulva
Megcsinálom a hajamat igazán, igazán szépre
És a bőrömet a szívverésedhez hangolom

 

Mert én csak jól akarok kinézni neked
Jól akarok kinézni, uh-huh
Csak jól akarok kinézni neked,
Jól akarok kinézni, uh-huh
Hadd mutassam meg,
Milyen büszke vagyok arra, hogy a tiéd lehetek
Ezt a ruhát gyűrötten a padlóra dobom
És még így is jól nézek ki neked, jól nézek ki

 

Uh-huh, uh-huh, ah…
Uh-huh, uh-huh, ah, mhm…

 

Bízz bennem, én elvihetlek oda
Bízz bennem, én elvihetlek oda
Bízz bennem, én, bízz bennem, én, bízz bennem, én

 

[A$AP Rocky]
Állj, várj egy percet szerelmem
Mert nem akarom elrontani az imidzsed
Mint például hogy felhajtott farmerban mászkálunk
Végigbotorkálva a városon, húzd fel a cipzárod
A nadrágom lóg, mintha semmi sem érdekelne
Nem akarom elrontani az üzleted
És nem próbállak belerángatni dolgokba
De az, ahogy hozzámérsz a klubban
A miniatúrámhoz dörzsölődve
John Hancock, baszd meg az aláírásod
Bármikor amikor dugunk, tudom hogyan érez
És akárhányszor felkelünk
Mindig a hírekben végezzük
Nem aggódom a média miatt
És nem aggódom a következő csaj miatt
Imádják, ahogy öltözködsz
És ha szart sem viselsz
Jackpot, megütöttem a jackpotot (Whoo!)
Megismertem egy rossz kurvát
Akinek nincsenek fenék fotói (Whoo!)
Jól nézel ki, csajszi
Tudod, hogy jól csináltad, ugye?
Jól nézel ki, csajszi
Fogadok jó érzés, ugye?

 

[Selena Gomez]

Én csak jól akarok kinézni neked
Jól akarok kinézni, uh-huh
Bébi engedd, hogy jó legyek hozzád,
Jó legyek hozzád, uh-huh
Hadd mutassam meg,
Milyen büszke vagyok arra, hogy a tiéd lehetek
Ezt a ruhát gyűrötten a padlóra dobom
És még így is jól nézek ki neked,
Jól nézek kiuh-huh, uh-huh, ah…
Uh-huh, uh-huh…

 

Bízz bennem, én, bízz bennem, én, bízz bennem, én



Album: Stars Dance
Előadó: Selena Gomez
Év: 2013
Műfaj: Pop

 


Come & Get It
Angol dalszöveg


Gyere & Szerezd meg
Magyar dalszöveg


 

When you’re ready come and get it
Na-na-na-na
When you’re ready come and get it
Na-na-na-na
Na-na-na-na
Na-na-na-na

 

When you’re re-e-e-e-e-eady
When you’re re-e-e-e-e-eady
When you’re ready come and get it
Na-na-na-na
Na-na-na-na
Na-na-na-na

 

You ain’t gotta worry, it’s an open invitation
I’ll be sittin’ right here, real patient
All day, all night I’ll be waitin’ standby
Can’t stop because I love it,
Hate the way I love you
All day, all night,
Maybe I’m addicted for life, no lie

 

I’m not too shy to show I love you,
I got no regrets
I love you much, too much to hide you,
This love ain’t finished yet
This love ain’t finished yet
So baby, whenever you’re ready…

 

When you’re ready come and get it
Na-na-na-na
Na-na-na-na
Na-na-na-na
When you’re ready come and get it
Na-na-na-na
Na-na-na-na
Na-na-na-na

 

When you’re re-e-e-e-e-eady
When you’re re-e-e-e-e-eady
When you’re ready come and get it
Na-na-na-na
Na-na-na-na
Na-na-na-na

 

You got the kind of love that I want,
Let me get that (let me get that, yeah)
And, baby, once I get it, I’m yours
No take-backs
Gon’ love you for life, I ain’t leaving your side
Even if you knock it, ain’t no way to stop it
Forever you’re mine
Baby, I’m addicted, no lie, no lie

 

I’m not too shy to show I love you,
I got no regrets
So baby, whenever you’re ready…

 

When you’re ready come and get it
Na-na-na-na
Na-na-na-na
Na-na-na-na
When you’re ready come and get it
Na-na-na-na
Na-na-na-na
Na-na-na-na

 

When you’re re-e-e-e-e-eady
When you’re re-e-e-e-e-eady
When you’re ready come and get it
Na-na-na-na
Na-na-na-na
Na-na-na-na

 

This love will be the death of me
But I know I’ll die happily
I’ll know, I’ll know, I’ll know
Because you love me so…
Yeah!

 

When you’re ready come and get it
Na-na-na-na
Na-na-na-na
Na-na-na-na
When you’re ready come and get it
Na-na-na-na
Na-na-na-na
Na-na-na-na

 

When you’re re-e-e-e-e-eady
When you’re re-e-e-e-e-eady
When you’re ready come and get it
(When you’re ready come and get it, get it)
Na-na-na-na
Na-na-na-na
Na-na-na-na

 

Ha készen állsz gyere és szerezd meg
Na-na-na-na
Ha készen állsz gyere és szerezd meg
Na-na-na-na
Na-na-na-na
Na-na-na-na

 

Ha ké-é-é-é-é-észen állsz
Ha ké-é-é-é-é-észen állsz
Ha készen állsz gyere és szerezd meg
Na-na-na-na
Na-na-na-na
Na-na-na-na

 

Nem kell aggódnod, ez egy nyílt meghívó
Itt fogok ülni nagyon türelmesen
Egész nap és egész éjjel, készenlétben fogok várni
Nem tudok leállni, mert szeretlek
Utálom, hogy így szeretlek
Egész nap és egész éjjel
Talán örökre a függőd vagyok, nem hazugság

 

Nem félek kimutatni, hogy szeretlek
Semmit sem bánok
Túlságosan szeretlek ahhoz, hogy elrejtselek
Ez a szerelem még nem ért véget
Ez a szerelem még nem ért véget
Szóval bébi, bármikor amikor készen állsz…

 

Ha készen állsz gyere és szerezd meg
Na-na-na-na
Na-na-na-na
Na-na-na-na
Ha készen állsz gyere és szerezd meg
Na-na-na-na
Na-na-na-na
Na-na-na-na

 

Ha ké-é-é-é-é-észen állsz
Ha ké-é-é-é-é-észen állsz
Ha készen állsz gyere és szerezd meg
Na-na-na-na
Na-na-na-na
Na-na-na-na

 

Olyan a szereteted, amilyenre én vágyok
Hadd szerezzem meg (Hadd szerezzem meg, igen)
És bébi, amint megszereztem a tiéd vagyok
Nincs visszavétel
Örökké szeretni foglak, sosem hagylak el
Még ha be is fejezed, akkor sem állíthatsz meg
Örökké az enyém vagy
Bébi, a függőd vagyok, nem hazugság, nem hazugság

 

Nem félek kimutatni, hogy szeretlek
Semmit sem bánok
Szóval bébi, bármikor amikor készen állsz…

 

Ha készen állsz gyere és szerezd meg
Na-na-na-na
Na-na-na-na
Na-na-na-na
Ha készen állsz gyere és szerezd meg
Na-na-na-na
Na-na-na-na
Na-na-na-na

 

Ha ké-é-é-é-é-észen állsz
Ha ké-é-é-é-é-észen állsz
Ha készen állsz gyere és szerezd meg
Na-na-na-na
Na-na-na-na
Na-na-na-na

 

Ez a szerelem lesz a vesztem
De tudom, hogy boldogan fogok meghalni
Tudom, tudom, tudom
Mert ennyire szeretsz engem…
Igen!

 

Ha készen állsz gyere és szerezd meg
Na-na-na-na
Na-na-na-na
Na-na-na-na
Ha készen állsz gyere és szerezd meg
Na-na-na-na
Na-na-na-na
Na-na-na-na

 

Ha ké-é-é-é-é-észen állsz
Ha ké-é-é-é-é-észen állsz
Ha készen állsz gyere és szerezd meg
(Ha készen állsz gyere és szerezd meg, szerezd meg)
Na-na-na-na
Na-na-na-na
Na-na-na-na