David Guetta Master KG Olivia Rodrigo Jason Derulo Jonas Brothers Marilyn Manson Miley Cyrus Miley Cyrus Avril Lavigne Avicii Mariah Carey DNCE Madonna Ne-Yo Bill Withers Baby Bash Nelly Nick Jonas

Főoldal # A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Dalszöveg kérés


Album: Right Place Right Time
Előadók: Olly Murs & Flo Rida
Év: 2012
Műfaj: Pop, R&B

 


Troublemaker
Angol dalszöveg


Bajkeverő
Magyar dalszöveg


 

[Flo Rida]
You’re a troublemaker, you’re a troublemaker
You ain’t nothing but a troublemaker, girl

 

[Olly Murs]
You had me hooked again from the minute you sat down
The way you bite your lip got my head spinnin’ around
After a drink or two, I was putty in your hands
I don’t know if I have the strength to stand (Oh-oh)

 

Trouble troublemaker, yeah
That’s your middle name (Oh-oh)
I know you’re no good
But you’re stuck in my brain
And I wanna know…

 

Why does it feel so good, but hurt so bad (Whoa, oh)
My mind keeps saying, “run as fast as you can”
I say I’m done but then you pull me back (Whoa, oh)
I swear you’re giving me a heart attack
Troublemaker

 

It’s like you’re always there in the corners of my mind
I see a silhouette every time I close my eyes
There must be poison in those finger tips of yours
‘Cause I keep comin’ back again for more (Oh-oh)

 

Trouble troublemaker, yeah
That’s your middle name (Oh-oh)
I know you’re no good
But you’re stuck in my brain
And I wanna know…

 

Why does it feel so good, but hurt so bad? (Whoa, oh)
My mind keeps saying: “run as fast as you can”
I say I’m done but then you pull me back (Whoa, oh)
I swear you’re giving me a heart attack
Troublemaker
Why does it feel so good, but hurt so bad? (Whoa, oh)
(Hurt so bad, yeah)
My mind keeps saying, “run as fast as you can”
(You troublemaker)
I say I’m done but then you pull me back (Whoa, oh)
I swear you’re giving me a heart attack
Troublemaker

 

[Flo Rida]
Maybe I’m insane
‘Cause I keep doing the same damn thing
Thinking one day we gon’ change
But you know just how to work that back
And make me forget my name
What the hell you do, I won’t remember
I’ll be gone until November
And you’ll show up again next summer, yeah!
Typical middle name is Prada
Fit you like a glove, girl
I’m sick of the drama
You’re a troublemaker
But damn, girl, it’s like I love the trouble
And I can’t even explain why

 

[Olly Murs]
Why does it feel so good but hurt so bad (Whoa, oh)
My mind keeps saying, “run as fast as you can”
(Troublemaker)
I say I’m done but then you pull me back (Whoa, oh)
I swear you’re giving me a heart attack
Troublemaker
Why does it feel so good but hurt so bad
(And I can’t even explain why)
My mind keeps saying, “run as fast as you can”
(Troublemaker)
I say I’m done but then you pull me back (Whoa, oh)
I swear you’re giving me a heart attack
Troublemaker

 

[Flo Rida]
Bajkeverő vagy, bajkeverő vagy
Nem vagy más, mint egy bajkeverő, csajszi

 

[Olly Murs]
Abban a pillanatban beléd zúgtam, amint leültél
Elcsavarod a fejem, ahogyan az ajkaidat harapdálod
Egy-két ital után teljesen elolvadtam tőled
Azt sem tudom, hogy van-e erőm innen felállni (Oh-oh)

 

Baj, bajkeverő, igen
Ez a középső neved (Oh-oh)
Tudom, hogy nem teszel jót nekem
Mégis folyton te jársz a fejemben
És tudni akarom…

 

Miért ilyen jó érzés, amikor ennyire fáj (Whoa, oh)
Az eszem azt súgja: “Fuss amilyen gyorsan csak tudsz”
Azt mondom végeztünk, mire te visszarántasz (Whoa, oh)
Esküszöm szívrohamot kapok tőled
Te bajkeverő

 

Mintha folyton csak az eszemben járnál
Akárhányszor lehunyom a szemem, téged látlak
Valami méreg lehet az ujjaidban
Mert folyton többet akarok belőled (Oh-oh)

 

Baj, bajkeverő, igen
Ez a középső neved (Oh-oh)
Tudom, hogy nem teszel jót nekem
Mégis folyton te jársz a fejemben
És tudni akarom…

 

Miért ilyen jó érzés, amikor ennyire fáj (Whoa, oh)
Az eszem azt súgja: “Fuss amilyen gyorsan csak tudsz”
Azt mondom végeztünk, mire te visszarántasz (Whoa, oh)
Esküszöm szívrohamot kapok tőled
Te bajkeverő
Miért ilyen jó érzés, amikor ennyire fáj (Whoa, oh)
(Annyira fáj, igen)
Az eszem azt súgja: “Fuss amilyen gyorsan csak tudsz”
(Te bajkeverő)
Azt mondom végeztünk, mire te visszarántasz (Whoa, oh)
Esküszöm szívrohamot kapok tőled
Te bajkeverő

 

[Flo Rida]
Talán megőrültem
Mert folyton ugyanazokat a dolgokat teszem
Azt gondolván, egy nap majd megváltozunk
De te tudod, hogyan varázsolj el a hátsóddal
Úgy, hogy még a saját nevemet is elfelejtsem
Hogy mi a fenét csinálsz, arra nem fogok emlékezni
Novemberig úgysem leszek itt
És te úgyis csak jövő nyáron bukkansz fel megint, igen!
A Prada egy tipikus középső név
Mintha csak rád öntötték volna, csajszi
Elegem van a drámázásból
Egy bajkeverő vagy
De basszus csajszi, mintha szeretném a bajt
És meg sem tudom magyarázni miért

 

[Olly Murs]
Miért ilyen jó érzés, amikor ennyire fáj (Whoa, oh)
Az eszem azt súgja: “Fuss amilyen gyorsan csak tudsz”
(Te bajkeverő)
Azt mondom végeztünk, mire te visszarántasz (Whoa, oh)
Esküszöm szívrohamot kapok tőled
Te bajkeverő
Miért ilyen jó érzés, amikor ennyire fáj
(És fogalmam sincs miért)
Az eszem azt súgja: “Fuss amilyen gyorsan csak tudsz”
(Te bajkeverő)
Azt mondom végeztünk, mire te visszarántasz (Whoa, oh)
Esküszöm szívrohamot kapok tőled
Te bajkeverő



Album: Climate Change
Előadó: Pitbull & Stephen Marley
Év: 2017
Műfaj: Pop

 


Options
Angol dalszöveg


Választék
Magyar dalszöveg


 

[Pitbull]
Stephen Marley, let ’em know what time it is

 

[Stephen Marley]
We came here to party, we came here to dance
You know that you’re my girl
Damn right I’m your man
This night going too good
Don’t fall for the games
Or the he said, she said dumb shit

 

I got a whole lot of names and a whole lot of numbers
But I’ll throw them away
‘Cause I think I might love you
Could be the Mary Jane
Or the spell that I’m under
But I know what this could be
Tearing up my history for you

 

I got, I got, I got, I got options
You the, you the, you the, you the top one
So baby, baby, if it ain’t a problem
Can I get some of your love?
I got, I got, I got, I got options
You the, you the, you the, you the top one
So baby, baby, if it ain’t a problem
Can I get some of your love?

 

[Pitbull]
Been around the game, been around the fame
Been around the money, been around some names
But the chico’s still the same
Some things never change
Here’s a tip, show me your friends
I’ll show you your future, keep the change
I’ve seen ’em come and go
I’ve seen ’em sell they souls
You my number one draft pick,
Baby, let’s pick and roll
I always keep you up, up on a pedestal
Misery loves company, baby, don’t sweat these hoes

 

[Stephen Marley]
I got a whole lot of names and a whole lot of numbers
But I’ll throw them away
‘Cause I think I might love you
Could be the Mary Jane
Or the spell that I’m under
But I know what this could be
Tearing up my history for you

 

I got, I got, I got, I got options
You the, you the, you the, you the top one
So baby, baby, if it ain’t a problem
Can I get some of your love?
I got, I got, I got, I got options
You the, you the, you the, you the top one
So baby, baby, if it ain’t a problem
Can I get some of your love?

 

[Pitbull]
They looking for the perfect man
They looking for the perfect life
They take some perfect pics
They want some perfect dick
But there ain’t nothing perfect, girl
No such thing as a perfect world
These broads try hard to be
Who they not and not who they are
Baby, you sweating what? Baby, you sweating who?
You talking ’bout such and such
Who tries to be you?
Man, you JFK, mami, you out your mind
Misery loves company, I’ll tell you one more time

 

[Stephen Marley]
I got a whole lot of names and a whole lot of numbers
But I’ll throw them away
‘Cause I think I might love you
Could be the Mary Jane
Or the spell that I’m under
But I know what this could be
Tearing up my history for you

 

I got, I got, I got, I got options
You the, you the, you the, you the top one
So baby, baby, if it ain’t a problem
Can I get some of your love?
I got, I got, I got, I got options
You the, you the, you the, you the top one
So baby, baby, if it ain’t a problem
Can I get some of your love?

 

[Pitbull]
Baby, you know, you know we got a strong thing
So stop thinking ’bout the wrong things
You know, you know we got a strong thing
So stop thinking ’bout the wrong things

 

[Stephen Marley]
I got, I got, I got, I got options
You the, you the, you the, you the top one
So baby, baby, if it ain’t a problem
Can I get some of your love?
I got, I got, I got, I got options
You the, you the, you the, you the top one
So baby, baby, if it ain’t a problem
Can I get some of your love?

 

[Pitbull]
Stephen Marley, mondd csak, minek van itt az ideje

 

[Stephen Marley]
Bulizni jöttünk ide és táncolni
Tudod jól, hogy a csajom vagy
Naná, én meg a pasid
Ez az este pedig nagyon jól alakul
Ne dőlj be a játszadozásoknak
Vagy a buta kis pletykáknak

 

Csomó nevet és csomó telefonszámot kaptam
De mindet ki fogom dobni
Mert azt hiszem szerelmes vagyok beléd
Lehet hogy csak a marihuána hatása
Vagy hogy teljesen elbűvöltél
De tudom mi lehetne ebből
Érted a múltamat is széttépném

 

Van, van, van, van választékom
De te vagy, te vagy, te vagy, te vagy a listám élén
Szóval bébi, bébi, ha nem nagy probléma
Kaphatnék egy kicsit a szerelmedből?
Van, van, van, van választékom
De te vagy, te vagy, te vagy, te vagy a listám élén
Szóval bébi, bébi, ha nem nagy probléma
Kaphatnék egy kicsit a szerelmedből?

 

[Pitbull]
Van tapasztalatom a játszmákkal és a hírnévvel
Van tapasztalatom a pénzzel és a hírességekkel
De a pasik mind ugyanolyanok
Néhány dolog sosem változik
Itt egy kis borravaló, mutass be a barátaidnak
Megmutathatom a jövődet, csak tartsd meg az aprót
Láttam csajokat jönni-menni
Láttam ahogy eladják a lelküket
De nekem te vagy az első választásom
Bébi, gyere és menjünk
Mindig a tenyeremen foglak hordozni
A baj nem jár egyedül, bébi ne a ribancokat utáld

 

[Stephen Marley]
Csomó nevet és csomó telefonszámot kaptam
De mindet ki fogom dobni
Mert azt hiszem szerelmes vagyok beléd
Lehet hogy csak a marihuána hatása
Vagy hogy teljesen elbűvöltél
De tudom mi lehetne ebből
Érted a múltamat is széttépném

 

Van, van, van, van választékom
De te vagy, te vagy, te vagy, te vagy a listám élén
Szóval bébi, bébi, ha nem nagy probléma
Kaphatnék egy kicsit a szerelmedből?
Van, van, van, van választékom
De te vagy, te vagy, te vagy, te vagy a listám élén
Szóval bébi, bébi, ha nem nagy probléma
Kaphatnék egy kicsit a szerelmedből?

 

[Pitbull]
A csajok a tökéletes pasit
És tökéletes életet keresik
Tökéletes fotókat csinálnak magukról
És tökéletes faszra vágynak
De semmi sem tökéletes, csajszi
Tökéletes világ nem létezik
Ezek a nők keményen próbálják
Másnak tettetni magukat, mint akik valójában
Bébi, mire vagy ideges? Bébi, kire vagy ideges?
Beszélsz itt erről meg arról
Ki akar olyan lenni mint te?
Ember, biztos csak viccelsz, mami elment az eszed
A baj nem jár egyedül, szóval elmondom mégegyszer

 

[Stephen Marley]
Csomó nevet és csomó telefonszámot kaptam
De mindet ki fogom dobni
Mert azt hiszem szerelmes vagyok beléd
Lehet hogy csak a marihuána hatása
Vagy hogy teljesen elbűvöltél
De tudom mi lehetne ebből
Érted a múltamat is széttépném

 

Van, van, van, van választékom
De te vagy, te vagy, te vagy, te vagy a listám élén
Szóval bébi, bébi, ha nem nagy probléma
Kaphatnék egy kicsit a szerelmedből?
Van, van, van, van választékom
De te vagy, te vagy, te vagy, te vagy a listám élén
Szóval bébi, bébi, ha nem nagy probléma
Kaphatnék egy kicsit a szerelmedből?

 

[Pitbull]
Bébi, tudod, tudod hogy van köztünk valami
Szóval ne a rossz dolgokra gondolj
Bébi, tudod, tudod hogy van köztünk valami
Szóval ne a rossz dolgokra gondolj

 

[Stephen Marley]
Van, van, van, van választékom
De te vagy, te vagy, te vagy, te vagy a listám élén
Szóval bébi, bébi, ha nem nagy probléma
Kaphatnék egy kicsit a szerelmedből?
Van, van, van, van választékom
De te vagy, te vagy, te vagy, te vagy a listám élén
Szóval bébi, bébi, ha nem nagy probléma
Kaphatnék egy kicsit a szerelmedből?



Album: Girl
Előadó: Pharrell Williams
Év: 2014
Műfaj: Pop, Dance-pop, Funk

 


Happy
Angol dalszöveg


Boldog
Magyar dalszöveg


 

It might seem crazy what I’m ’bout to say
Sunshine she’s here, you can take a break
I’m a hot air balloon that could go to space
With the air, like I don’t care, baby, by the way

 

(Because I’m happy)
Clap along if you feel like a room without a roof
(Because I’m happy)
Clap along if you feel like happiness is the truth
(Because I’m happy)
Clap along if you know what happiness is to you
(Because I’m happy)
Clap along if you feel like that’s what you wanna do

 

Here come bad news, talking this and that (Yeah!)
Well, give me all you got
Don’t hold it back (Yeah!)
Well, I should probably warn ya
I’ll be just fine (Yeah!)
No offense to you, don’t waste your time
Here’s why

 

(Because I’m happy)
Clap along if you feel like a room without a roof
(Because I’m happy)
Clap along if you feel like happiness is the truth
(Because I’m happy)
Clap along if you know what happiness is to you
(Because I’m happy)
Clap along if you feel like that’s what you wanna do

 

Bring me down
Can’t nothing bring me down
My level’s too high to bring me down
Can’t nothing bring me down, I said
Bring me down
Can’t nothing bring me down
My level’s too high to bring me down
Can’t nothing bring me down, I said

 

(Because I’m happy)
Clap along if you feel like a room without a roof
(Because I’m happy)
Clap along if you feel like happiness is the truth
(Because I’m happy)
Clap along if you know what happiness is to you
(Because I’m happy)
Clap along if you feel like that’s what you wanna do
(Because I’m happy)
Clap along if you feel like a room without a roof
(Because I’m happy)
Clap along if you feel like happiness is the truth
(Because I’m happy)
Clap along if you know what happiness is to you
(Because I’m happy)
Clap along if you feel like that’s what you wanna do

 

Bring me down
Can’t nothing bring me down
My level’s too high to bring me down
Can’t nothing bring me down, I said…

 

(Because I’m happy)
Clap along if you feel like a room without a roof
(Because I’m happy)
Clap along if you feel like happiness is the truth
(Because I’m happy)
Clap along if you know what happiness is to you
(Because I’m happy)
Clap along if you feel like that’s what you wanna do
(Because I’m happy)
Clap along if you feel like a room without a roof
(Because I’m happy)
Clap along if you feel like happiness is the truth
(Because I’m happy)
Clap along if you know what happiness is to you
(Because I’m happy)
Clap along if you feel like that’s what you wanna do

 

Őrültségnek tűnhet amit most mondani fogok
De süt a nap, szóval tarts egy kis szünetet
Egy hőlégballon vagyok, ami az űrig is feljuthat
A levegővel, de amúgy bébi, most semmi nem érdekel

 

(Mert boldog vagyok)
Tapsolj velem, ha úgy érzed nincsenek korlátaid
(Mert boldog vagyok)
Tapsolj velem, ha úgy érzed boldogságban az igazság
(Mert boldog vagyok)
Tapsolj velem, ha tudod mit jelent számodra a boldogság
(Mert boldog vagyok)
Tapsolj velem, ha úgy érzed ezt kell tenned

 

A rossz hírek, erről meg arról beszélnek (Igen!)
Nos, akkor ki velük
Ne fogd vissza magad (Igen!)
De akkor figyelmeztetnelek kell
Hogy én jól megleszek (Igen!)
Nem bántásból, de ne pazarold erre az idődet
Megmondom miért:

 

(Mert boldog vagyok)
Tapsolj velem, ha úgy érzed nincsenek korlátaid
(Mert boldog vagyok)
Tapsolj velem, ha úgy érzed boldogságban az igazság
(Mert boldog vagyok)
Tapsolj velem, ha tudod mit jelent számodra a boldogság
(Mert boldog vagyok)
Tapsolj velem, ha úgy érzed ezt kell tenned

 

Elszomorítani
Semmi sem tud elszomorítani
Túl boldog vagyok ahhoz, hogy elszomorítsanak
Semmi sem tud elszomorítani, azt mondtam
Elszomorítani
Semmi sem tud elszomorítani
Túl boldog vagyok ahhoz, hogy elszomorítsanak
Semmi sem tud elszomorítani, azt mondtam

 

(Mert boldog vagyok)
Tapsolj velem, ha úgy érzed nincsenek korlátaid
(Mert boldog vagyok)
Tapsolj velem, ha úgy érzed boldogságban az igazság
(Mert boldog vagyok)
Tapsolj velem, ha tudod mit jelent számodra a boldogság
(Mert boldog vagyok)
Tapsolj velem, ha úgy érzed ezt kell tenned
(Mert boldog vagyok)
Tapsolj velem, ha úgy érzed nincsenek korlátaid
(Mert boldog vagyok)
Tapsolj velem, ha úgy érzed boldogságban az igazság
(Mert boldog vagyok)
Tapsolj velem, ha tudod mit jelent számodra a boldogság
(Mert boldog vagyok)
Tapsolj velem, ha úgy érzed ezt kell tenned

 

Elszomorítani
Semmi sem tud elszomorítani
Túl boldog vagyok ahhoz, hogy elszomorítsanak
Semmi sem tud elszomorítani, azt mondtam…

 

(Mert boldog vagyok)
Tapsolj velem, ha úgy érzed nincsenek korlátaid
(Mert boldog vagyok)
Tapsolj velem, ha úgy érzed boldogságban az igazság
(Mert boldog vagyok)
Tapsolj velem, ha tudod mit jelent számodra a boldogság
(Mert boldog vagyok)
Tapsolj velem, ha úgy érzed ezt kell tenned
(Mert boldog vagyok)
Tapsolj velem, ha úgy érzed nincsenek korlátaid
(Mert boldog vagyok)
Tapsolj velem, ha úgy érzed boldogságban az igazság
(Mert boldog vagyok)
Tapsolj velem, ha tudod mit jelent számodra a boldogság
(Mert boldog vagyok)
Tapsolj velem, ha úgy érzed ezt kell tenned



Album: Funhouse
Előadó: Pink
Év: 2008
Műfaj: Pop

 


Please Don’t Leave Me
Angol dalszöveg


Kérlek Ne Hagyj El
Magyar dalszöveg


 

Da da da da
Da da da da
Da da da da da

 

I don’t know if I can yell any louder
How many times have I kicked you out of here?
Or said something insulting?
Da da da da da
I can be so mean when I wanna be
I am capable of really anything
I can cut you into pieces
When my heart is broken
Da da da da da

 

Please, don’t leave me
Please, don’t leave me
I always say how I don’t need you
But it’s always gonna come right back to this
Please, don’t leave me

 

How did I become so obnoxious?
What is it with you that makes me act like this?
I’ve never been this nasty
Can’t you tell that this is all just a contest?
The one that wins
Will be the one that hits the hardest
But baby, I don’t mean it
I mean it, I promise
Da da da da da

 

Please, don’t leave me (Oh)
Please, don’t leave me (Don’t leave me)
I always say how I don’t need you
But it’s always gonna come right back to this
Please, don’t leave me

 

I forgot to say out loud
How beautiful you really are to me
I can’t be without
You’re my perfect little punching bag
And I need you
I’m sorry
Da da da da
Da da da da
Da da da da da

 

Please, please, don’t leave me
Baby, please, don’t leave me
(No, don’t leave me)
Please, don’t leave me (I always say)
I always say how I don’t need you
But it’s always gonna come right back to this
Please, don’t leave me
Please, don’t leave me
I always say how I don’t need you
But it’s always gonna come right back to this
Please, please, don’t leave me

 

Baby, please, please, don’t leave me

 

Da da da da
Da da da da
Da da da da da

 

Nem tudom, hogy kiabálhatnék-e ennél is hangosabban
Hányszor dobtalak már ki innen?
Vagy mondtam valami sértőt?
Da da da da da
Nagyon aljas tudok lenni, ha akarok
Igazából bármire képes vagyok
Akár még darabokra is szaggathatlak
Ha törött a szívem
Da da da da da

 

Kérlek, ne hagyj el
Kérlek, ne hagyj el
Mindig azt mondogatom, hogy nincs rád szükségem
De mindig ugyanitt kötünk ki
Kérlek, ne hagyj el

 

Hogy lettem én ilyen utálatos?
Mi van veled, amiért ilyen viselkedésre késztetsz?
Sosem voltam még ilyen undok
Hát nem látod, hogy ez az egész csak egy verseny?
Mert az, aki nyer
Az fog a legkeményebben visszavágni
De bébi, nem gondolom komolyan
Komolyan, ígérem
Da da da da da

 

Kérlek, ne hagyj el (Oh)
Kérlek, ne hagyj el (Ne hagyj el)
Mindig azt mondogatom, hogy nincs rád szükségem
De mindig ugyanitt kötünk ki
Kérlek, ne hagyj el

 

Elfelejtettem kimondani
Hogy milyen gyönyörű is vagy számomra
Nélküled nem létezhetek
Mert te vagy az én tökéletes kis boxzsákom
És nekem szükségem van rád
Sajnálom
Da da da da
Da da da da
Da da da da da

 

Kérlek, kérlek ne hagyj el
Bébi, kérlek, ne hagyj el
(Ne, ne hagyj el)
Kérlek, ne hagyj el (Mindig azt mondom)
Mindig azt mondogatom, hogy nincs rád szükségem
De mindig ugyanitt kötünk ki
Kérlek, ne hagyj el
Kérlek, ne hagyj el
Mindig azt mondogatom, hogy nincs rád szükségem
De mindig ugyanitt kötünk ki
Kérlek, kérlek ne hagyj el

 

Bébi, kérlek, kérlek ne hagyj el



Album: 1000 Forms of Fear
Előadó: Sia
Év: 2014
Műfaj: Electropop, Pop

 


Chandelier
Angol dalszöveg


Csillár
Magyar dalszöveg


 

Party girls don’t get hurt
Can’t feel anything
When will I learn?
I push it down, push it down
I’m the one “for a good time call”
Phone’s blowin’ up, ringin’ my doorbell
I feel the love, feel the love

 

One, two, three, one, two, three, drink
One, two, three, one, two, three, drink
One, two, three, one, two, three, drink
Throw ’em back till I lose count

 

I’m gonna swing from the chandelier
From the chandelier
I’m gonna live like tomorrow doesn’t exist
Like it doesn’t exist
I’m gonna fly like a bird through the night
Feel my tears as they dry
I’m gonna swing from the chandelier
From the chandelier

 

But I’m holding on for dear life
Won’t look down, won’t open my eyes
Keep my glass full until morning light
‘Cause I’m just holding on for tonight
Help me, I’m holding on for dear life
Won’t look down, won’t open my eyes
Keep my glass full until morning light
‘Cause I’m just holding on for tonight
On for tonight

 

Sun is up, I’m a mess
Gotta get out now, gotta run from this
Here comes the shame, here comes the shame

 

One, two, three, one, two, three, drink
One, two, three, one, two, three, drink
One, two, three, one, two, three, drink
Throw ’em back till I lose count

 

I’m gonna swing from the chandelier
From the chandelier
I’m gonna live like tomorrow doesn’t exist
Like it doesn’t exist
I’m gonna fly like a bird through the night
Feel my tears as they dry
I’m gonna swing from the chandelier
From the chandelier

 

But I’m holding on for dear life
Won’t look down, won’t open my eyes
Keep my glass full until morning light
‘Cause I’m just holding on for tonight
Help me, I’m holding on for dear life
Won’t look down, won’t open my eyes
Keep my glass full until morning light
‘Cause I’m just holding on for tonight
On for tonight

 

On for tonight
‘Cause I’m just holding on for tonight
Oh, I’m just holding on for tonight
On for tonight, on for tonight
‘Cause I’m just holding on for tonight
‘Cause I’m just holding on for tonight
Oh, I’m just holding on for tonight
On for tonight, on for tonight

 

A bulizós lányok nem sérülékenyek
Nem éreznek semmit
Mikor fogom ezt már megtanulni?
Elnyomom magamban, elnyomom magamban
Én vagyok akit mások “egy kis szórakozásért hívnak”
A telefonom felrobban, csengetnek az ajtómon
Érzem a szeretetet, érzem a szeretetet

 

1, 2, 3, 1, 2, 3, igyál
1, 2, 3, 1, 2, 3, igyál
1, 2, 3, 1, 2, 3, igyál
Annyit iszok, hogy már számolni se tudom

 

A csillárról fogok lógni
A csillárról
Úgy fogok élni, mintha nem lenne holnap
Mintha nem lenne
Úgy fogok szállni, mint egy madár az éjszakában
Hogy érezhessem a könnyeimet felszáradni
A csillárról fogok lógni
A csillárról

 

De kapaszkodom az életemért
Nem nézek le, nem nyitom ki a szemeim
A poharam reggelig folyamatosan tele lesz
Mert én csak ma estig tartok ki
Segítség, az életemért kapaszkodom
Nem nézek le, nem nyitom ki a szemeim
A poharam reggelig folyamatosan tele lesz
Mert én csak ma estig tartok ki
Ma estig

 

Már a nap is felkelt, tiszta káosz vagyok
El kell tűnnöm innen, el kell futnom ezelől
Tiszta szégyen, tiszta szégyen

 

1, 2, 3, 1, 2, 3, igyál
1, 2, 3, 1, 2, 3, igyál
1, 2, 3, 1, 2, 3, igyál
Annyit iszok, hogy már számolni se tudom

 

A csillárról fogok lógni
A csillárról
Úgy fogok élni, mintha nem lenne holnap
Mintha nem lenne
Úgy fogok szállni, mint egy madár az éjszakában
Hogy érezhessem a könnyeimet felszáradni
A csillárról fogok lógni
A csillárról

 

De kapaszkodom az életemért
Nem nézek le, nem nyitom ki a szemeim
A poharam reggelig folyamatosan tele lesz
Mert én csak ma estig tartok ki
Segítség, az életemért kapaszkodom
Nem nézek le, nem nyitom ki a szemeim
A poharam reggelig folyamatosan tele lesz
Mert én csak ma estig tartok ki
Ma estig

 

Ma estig
Mert én csak ma estig tartok ki
Oh, én csak ma estig tartok ki
Ma estig, ma estig
Mert én csak ma estig tartok ki
Mert én csak ma estig tartok ki
Oh, én csak ma estig tartok ki
Ma estig, ma estig




Album: Laundry Service
Előadó: Shakira
Év: 2001
Műfaj: Pop

 


Whenever, Wherever
Angol dalszöveg


Bárhol, Bármikor
Magyar dalszöveg


 

Lucky you were born that far away so
We could both make fun of distance
Lucky that I love a foreign land for
The lucky fact of your existence
Baby, I would climb the Andes solely
To count the freckles on your body
Never could imagine there were only
Ten million ways to love somebody

 

Le ro lo le lo le, le ro lo le lo le
Can’t you see? I’m at your feet

 

Whenever, wherever
We’re meant to be together
I’ll be there and you’ll be near
And that’s the deal, my dear
Thereover, hereunder
You’ll never have to wonder
We can always play by ear
But that’s the deal, my dear

 

Lucky that my lips not only mumble
They spill kisses like a fountain
Lucky that my breasts are small and humble
So you don’t confuse them with mountains
Lucky I have strong legs like my mother
To run for cover when I need it
And these two eyes that for no other
The day you leave will cry a river

 

Le ro lo le lo le, le ro lo le lo le
At your feet
I’m at your feet

 

Whenever, wherever
We’re meant to be together
I’ll be there and you’ll be near
And that’s the deal, my dear
Thereover, hereunder
You’ll never have to wonder
We can always play by ear
But that’s the deal, my dear

 

Le ro le le lo le, le ro le le lo le
Think out loud, say it again
Le ro lo le lo le lo le
Tell me one more time
That you’ll live lost in my eyes

 

Whenever, wherever
We’re meant to be together
I’ll be there and you’ll be near
And that’s the deal, my dear
Thereover, hereunder
You’ve got me head over heels
There’s nothing left to fear
If you really feel the way I feel

 

Whenever, wherever
We’re meant to be together
I’ll be there and you’ll be near
And that’s the deal, my dear
Thereover, hereunder
You’ve got me head over heels
There’s nothing left to fear
If you really feel the way I feel

 

Szerencsés vagy, hogy olyan messze születtél
Ezért együtt nevethetünk a távolságon
Szerencséd van, hogy szeretem külföldöt
Pont azon szerencsés tényért, mert létezel
Bébi, érted még az Andokot is megmásznám, csak azért
Hogy megszámolhassam a szeplőket a testeden
Sosem hittem, hogy csak
Tízmillióféleképpen lehet szeretni valakit

 

Le ro lo le lo le, le ro lo le lo le
Hát nem látod? A lábaid előtt heverek

 

Bárhol, bármikor
Minket egymásnak teremtettek
Én veled leszek és te pedig velem
Ez a helyzet, kedvesem
Fennt vagy lennt
Ezen sosem kell majd csodálkoznod
Mert a helyzetnek megfelelően cselekszünk majd
Ez a helyzet, kedvesem

 

Szerencséd van, hogy az ajkaim nem csak motyognak
De úgy folynak belőlük a csókok, mint egy szökőkútból
Szerencséd van, hogy a melleim kicsik és egyszerűek
Így nem kevered össze őket hegyekkel
Szerencsém van, hogy erős lábaim vannak, mint anyámnak
Hogy gyorsan fedezékbe futhassak, ha kellene
És a szemeimet, amik csak a tieid
Teljesen kisírom majd, aznap amikor elhagysz

 

Le ro lo le lo le, le ro lo le lo le
A lábaid előtt
A lábaid előtt heverek

 

Bárhol, bármikor
Minket egymásnak teremtettek
Én veled leszek és te pedig velem
Ez a helyzet, kedvesem
Fennt vagy lennt
Ezen sosem kell majd csodálkoznod
Mert a helyzetnek megfelelően cselekszünk majd
Ez a helyzet, kedvesem

 

Le ro le le lo le, le ro le le lo le
Gondolkodj hangosan, mondd mégegyszer
Le ro lo le lo le lo le
Mondd el nekem mégegyszer
Hogy mostantól a szemeimben elveszve fogsz élni

 

Bárhol, bármikor
Minket egymásnak teremtettek
Én veled leszek és te pedig velem
Ez a helyzet, kedvesem
Fennt vagy lennt
Fülig szerelmes vagyok beléd
Nincs mitől félnem
Ha te is tényleg úgy érzel, ahogyan én

 

Bárhol, bármikor
Minket egymásnak teremtettek
Én veled leszek és te pedig velem
Ez a helyzet, kedvesem
Fennt vagy lennt
Fülig szerelmes vagyok beléd
Nincs mitől félnem
Ha te is tényleg úgy érzel, ahogyan én



Album: Handwritten
Előadó: Shawn Mendes
Év: 2015
Műfaj: Pop

 


Stitches
Angol dalszöveg


Varratok
Magyar dalszöveg


 

I thought that I’ve been hurt before
But no one’s ever left me quite this sore
Your words cut deeper than a knife
Now I need someone to breathe me back to life

 

Got a feeling that I’m going under
But I know that I’ll make it out alive
If I quit calling you my lover
Move on

 

You watch me bleed until I can’t breathe
Shaking, falling onto my knees
And now that I’m without your kisses
I’ll be needing stitches
Tripping over myself
Aching, begging you to come help
And now that I’m without your kisses
I’ll be needing stitches

 

Just like a moth drawn to a flame
Oh, you lured me in I couldn’t sense the pain
Your bitter heart, cold to the touch
Now I’m gonna reap what I sow
I’m left seeing red on my own

 

Got a feeling that I’m going under
But I know that I’ll make it out alive
If I quit calling you my lover
Move on

 

You watch me bleed until I can’t breathe
Shaking, falling onto my knees
And now that I’m without your kisses
I’ll be needing stitches
Tripping over myself
Aching, begging you to come help
And now that I’m without your kisses
I’ll be needing stitches

 

Needle and the thread, gotta get you out of my head
Needle and the thread, gonna wind up dead
Needle and the thread, gotta get you out of my head
Needle and the thread, gonna wind up dead
Needle and the thread, gotta get you out of my head
Needle and the thread, gonna wind up dead
Needle and the thread, gotta get you out of my head
Get you out of my head

 

You watch me bleed until I can’t breathe
Shaking, falling onto my knees (Falling on my knees)
And now that I’m without your kisses
I’ll be needing stitches (I’ll be needing stitches)
Tripping over myself
Aching, begging you to come help
(Begging, baby please.)
And now that I’m without your kisses
I’ll be needing stitches

 

Now that I’m without your kisses
I’ll be needing stitches
Now that I’m without your kisses
I’ll be needing stitches

 

Azt hittem, hogy voltam már megbántva
De senki nem okozott még nekem ilyen fájdalmat
A szavaid mélyebbre szúrtak, mint egy kés
Ezért most szükségem van valakire, aki életet lehel belém

 

Olyan érzésem van, hogy mélyre fogok süllyedni
De tudom, hogy túl fogom ezt élni
Ha többé nem hívlak a szerelmemnek
És tovább lépek

 

Nézed ahogy elvérzem, míg már levegőt sem kapok
Reszketve a térdeimre rogyok
És most, hogy már nem csókolsz
Varratokra lesz szükségem
Megbotlok saját magamban
Sajgok, könyörgök, hogy segíts
Mert most, hogy már nem csókolsz
Varratokra lesz szükségem

 

Mint egy molylepke, ami vonzódik a fényhez
Oh, úgy csalogattál magadhoz, nem éreztem fájdalmat
A szíved zord és rideg
Ezért most csak magamra vethetek
Amiért itt maradtam egyedül, mérgesen

 

Olyan érzésem van, hogy mélyre fogok süllyedni
De tudom, hogy túl fogom ezt élni
Ha többé nem hívlak a szerelmemnek
És tovább lépek

 

Nézed ahogy elvérzem, míg már levegőt sem kapok
Reszketve a térdeimre rogyok
És most, hogy már nem csókolsz
Varratokra lesz szükségem
Megbotlok saját magamban
Sajgok, könyörgök, hogy segíts
Mert most, hogy már nem csókolsz
Varratokra lesz szükségem

 

Tű és cérna, ki kell verjelek a fejemből
Tű és cérna, holtan fogom végezni
Tű és cérna, ki kell verjelek a fejemből
Tű és cérna, holtan fogom végezni
Tű és cérna, ki kell verjelek a fejemből
Tű és cérna, holtan fogom végezni
Tű és cérna, ki kell verjelek a fejemből
Ki kell verjelek a fejemből

 

Nézed ahogy elvérzem, míg már levegőt sem kapok
Reszketve a térdeimre rogyok (Térdre rogyok)
És most, hogy már nem csókolsz
Varratokra lesz szükségem (Varratokra lesz szükségem)
Megbotlok saját magamban
Sajgok, könyörgök, hogy segíts
(Könyörgöm, bébi kérlek.)
Mert most, hogy már nem csókolsz
Varratokra lesz szükségem

 

Most, hogy már nem csókolsz
Varratokra lesz szükségem
Most, hogy már nem csókolsz
Varratokra lesz szükségem