Take A Bow
|
Hajolj Meg
|
Take a bow, the night is over This masquerade is getting older Lights are low, the curtains down There’s no one here (There’s no one here, there’s no one in the crowd) Say your lines, but do you feel them? Do you mean what you say…
|
Hajolj meg, az estnek vége Ez az álarcos bál már kezd kimenni a divatból A fények kialudtak, a függönyök legördültek Már nincs itt senki (Már nincs itt senki, nincs senki a tömegből) Elmondod a szöveged, de vajon érzed is? Akkor is komolyan gondolod amit mondasz…
|
Tovább a teljes dalszöveghez
Ghosttown
|
Szellemváros
|
Maybe it was all too much Too much for a man to take Everything’s bound to break Sooner or later, sooner or later
You’re all that I can trust
|
Talán ez az egész túl sok volt Több, mint amit egy ember el tud viselni Mindennek tönkre kell mennie Előbb vagy utóbb, előbb vagy utóbb
Csak benned bízhatok
|
Tovább a teljes dalszöveghez
Drowned World / Substitute for Love
|
Elárasztott Világ / Szerelem Helyettesítője
|
I traded fame for love Without a second thought It all became a silly a game Some things cannot be bought I got exactly what I asked for Wanted it so badly Running, rushing back for more…
|
A hírnevet szerelemre cseréltem Meggondolás nélkül Ez az egész egy buta játékká vált Néhány dolgot nem lehet megvenni Pontosan azt kaptam amit kértem És azt nagyon akartam Futottam, rohantam vissza többért…
|
Tovább a teljes dalszöveghez